jueves, 18 de noviembre de 2010

"The Importance of Language in Intercultural Learning”

I have been an AFS Chile volunteer for many years, involved in various aspects of the program. Recently I have taken on the task of explaining more in depth one of the aspects that I consider extremely important in the exchange experience.

The following is a short introduction to a sociological view of the importance of language in the construction of one’s world view, as one encounters a different culture.

First, one must take into account the difference that exists between learning the meaning of a language and learning its grammatical structure. The former, the sense of structure, or semantic meaning of a language, incorporates the connotation of words and phrases and underlies all grammatical forms, which in turn provide the basis for communication. As a result, in order to understand the meaning of a new language, one must first understand the culture to which it belongs.

Understanding the meaning is not the same as learning the grammatical structures of a language. For example, a child can study Danish in Chile; nevertheless, the only way this child will be able to understand what “Venskab” (friendship) means is by combining his or her own sense of structure (possibilities to imagine oneself in the world) with the cultural meaning of “friendship in Denmark, which one can only accomplish via personal experience.

Once this difference is recognized, one can analyze the process of social and/or intersecting interactions that an AFS participant experiences during his or her exchange. What occurs, in principle, is a constant, symbolic interaction (tension between different attributions for meaning in the context of everyday life—time with friends, family life, school life, etc.—where the use of language is emphasized; different meanings for the same word or symbol). This is relevant to the AFS experience because it is all developed in a new cultural context. For this reason, the differences in meaning that one encounters during the exchange experience are converted into new stimuli and, as the months pass, these stimuli broaden the horizon of possible meanings available for each AFS participant (acceptance of difference).

Therefore, intercultural learning, from my perspective—based on psychological principles of symbolic interactionism—is the conjunction of distinct attributes of symbolic cultural meaning which is incorporated by way of experiencing a different cultural context.

The possibilities available to learn new ways of communicating through personal experience permit us to incorporate into our structure of expectations—horizon of meaning—new ways of interpreting the world, new ways of guiding one’s actions, which is only possible through the intersecting actions between individuals who perceive the world from different languages.

Consequently, understanding a foreign language means not having to translate to one’s own language, but rather living it.

For this reason, more than just using interactive models such as the Iceberg to explain what culture is, it is necessary for people to understand the importance of learning the language of the host country, going to school, learning to write well and, as corresponds to each individual situation, being responsible regarding house-hold chores, friends, romantic relationships, etc. In every intercultural situation there are symbolic interactions, which, when confronted in a positive way, will permit the student to better understand cultural life in his or her host country and to achieve new levels of social and cultural capital, characteristics of a citizen of the world.

Theorical references

  • Methodological Individualism / Intentional actions: Max Weber
  • Hermeneutics: Hans Georg Gadamer
  • Oriented Reciprical Action / Forms of socialization: Georg Simmel
  • Symbolic Interactionism/Theory of Self: George Herbert Mead
  • Challenges of Globalization: Boaventura de Sousa Santos

Translation into english by Anna Collier. The spanish version of it you can find it in the following link:

http://caminocomunicar.blogspot.com/2010/10/la-importancia-del-lenguaje-en-el.html

domingo, 7 de noviembre de 2010

Groove + Convicción = Resultados deseados

Dar espacio a la pulsión, deseo profundo del cuerpo con un objetivo claro… superando el miedo al ridículo, jugando al todo vale en la búsqueda de un placer personal que se irradie al colectivo.

Romper el status quo de lo correcto como normal! Dar un paso a irritación del sentido común y de esa forma alejar el dolor y acercar el placer.

La clave de una noche perfecta!


Partiendo con Craig David – All the Way

Parte de Letra destacada:

And if your feeling lucky

Might find yourself somebody tonight yeah

Gon' just set it off

Think it off

Come step into the party

The vibe is gon' be

Waiting inside

So just get onto the dance floor yeah

Link Letra Completa:http://www.azlyrics.com/lyrics/craigdavid/alltheway.html



Seguir con Calvin Harris - Yeah Yeah Yeah La La La La

Parte de letra destacada:

Being with each other

We're havin' fun

I've got time to spare so

I might find the one

We dig each other

And break the rules

We love one another

And that's no fool

Link letra: http://www.elyricsworld.com/yeah_yeah_yeah,_la_la_la_lyrics_calvin_harris.html



Y continuar con Jamiroquai - White Knuckle Ride

Parte de Letra destacada:

Yeah (White Knuckle Ride)

Gonna Make It Right

(White Knuckle Ride, I’m On It).

It’s not so easy to control (Pressure)

It’s not so easy to control (Pressure)

There’s always an easy way to make it better

Link Letra: http://lyrics77.co.cc/lyrics-white-knuckle-ride-by-jamiroquai


Esto no finaliza acá! Sino que este es sólo un punto de partida!

martes, 26 de octubre de 2010

Declaración de Principios

No existe realidad en el mundo
sólo formas de interpretar
las maneras en que todo parece estar bien
sin embargo no existe una única verdad

Son convicciones en la vida
el motor de lo que hacemos día a día
de la mañana a la noche vivimos experiencias
que le dan sentido a nuestro placer

Porque sí, porque no, tal vez, quizás
todas posibilidades en el camino de comunicar
dinamismo y brillo a la normalidad
significa atreverse a comunicar

vida y comunicación
constituyen la realidad
vivirla es dar un paso con seguridad
aportar, aumentar las formas de interpretar
tu verdad en la realidad

martes, 12 de octubre de 2010

Si necesita un Icono de Motivación... Mario Sepúlveda es la opción!!!!


Mi homenaje a Mario Sepulveda! En este renacer, su energía es un ejemplo sobre cómo debemos enfrentarnos a las nuevas oportunidades!!!

Nuevo Fondo de Pantalla!!!

Si Necesitan motivación!! ÉL ES EL EJEMPLO A SEGUIR!!


Pd: gracias a @efesanchez por darme el título a esta publicación

Oye Man! Cúanto te falta ?!!!!!! R: Nada man!! Si ya me falta poco (mentira)!!


Creo que esta breve comunicación representa varios momentos en nuestra vida universitaria…

Cuando la búsqueda de la concentración se hace cada vez más compleja, falta poco tiempo y mucho por hacer, yo particularmente utilizo este último recurso.

Es un secreto que muy pocos tienen la fortuna de conocer! Es la clave de la concentración y el buen trabajo. Con esto, no te queda otra opción de responder eficientemente a los objetivos personales y cumplir las metas.

La clave es que la presente imagen sea FONDO DE PANTALLA, y de esa forma, cada vez que te enfrentes a tu escritorio, verás la imagen desde donde tu conciencia tomará más fuerza, y de un segundo a otro, la concentración volverá a ti!

Créanme!


jueves, 7 de octubre de 2010

"La Importancia del Lenguaje en el Aprendizaje Intercultural

Hace años que soy voluntario de AFS Chile, y luego de mucho tiempo doy el salto comunicativo a explicar desde el la sociología uno de los aspectos que considero más importante al momento de vivir un intercambio intercultural. (véase www.afs.cl)

La presente es una breve introducción a una mirada sociológica de la importancia del lenguaje en la construcción de las imágenes de mundo de cada individuo que se enfrenta a una cultura diferente.

Lo primero es responder a la diferencia que existe entre aprender un lenguaje y aprender un idioma: el primero implica incorporar la estructura de sentido que subyace a cualquier forma gramatical, que vendría siendo el idioma. Por lo tanto, comprender un nuevo lenguaje es hacer propia la base cultural que está presente en este último.

Esto no es lo mismo que aprender un idioma, ya que, un niño o niña, por ejemplo, podría estudiar danés en Chile, sin embargo, la única manera que podrían entender lo que significa “Venskab” (amistad) es por medio de incorporar a su propia estructura de sentido (posibilidades de imaginarse en el mundo) el significado cultural de la “amistad” en Dinamarca, lo cual se logra únicamente desde la vivencia.

A partir de esta diferencia se trabajarían los procesos de interacción social/intersubjetiva que cada uno de los participantes de AFS vivirán durante su experiencia de intercambio. En este hecho, lo que ocurre, en principio, es una constante interacción simbólica (tensión entre distintas atribuciones de significados en un contexto de vida cotidiana –vida de amigos, vida en familia, vida escolar, etc.-, donde destaca el uso del lenguaje: distintos significados para una misma palabra o símbolo). Lo relevante para el caso de las orientaciones de AFS, es que todo esto se desarrolla en un contexto cultural diferente y por lo tanto, estas diferencias de significado se convertirían en nuevos estímulos, que con el paso de los meses de intercambio, ampliarían el horizonte de sentido de cada uno de los participantes del programa (aceptación de lo diferente).

El aprendizaje intercultural entonces, desde mi perspectiva –basado el principios psicosociológicos del interaccionismo simbólico-, sería una conjunción de las distintas atribuciones de significado cultural –simbólico- que se incorporan por medio de la vivencia/experiencia en un contexto cultural diferente.

Las posibilidades de aprender nuevas formas de comunicación por medio de la vivencia personal, permite incorporar dentro de las estructura de expectativas –horizonte de sentido- nuevas formas de interpretar el mundo, nuevas formas de orientación de la acción, lo cual sólo es posible por medio de acción intersubjetiva entre individuos que se enfrentan al mundo desde lenguajes diferentes.

Así entonces, entender una lengua extraña quiere decir justamente no tener que traducirla a la propia, sino que se vive.

Es por esta razón, que más allá de explicar qué es cultura a partir de modelos interactivos, es necesario hacer ver la importancia que tiene aprender el lenguaje del país donde uno llega, ir al colegio, aprender a escribir bien y como corresponde, ser responsable con las tareas del hogar, amigos, relaciones de pareja, etc., ya que en cada situación de este tipo, lo que ocurre son interacciones simbólicas, que enfrentadas de buena manera, permitirán que el estudiante logre comprender la vida cultural del país donde esté de intercambio y con esto alcanzar nuevos niveles de capital social y cultural que caracterizan a un ciudadano del mundo.

“AFS respondería al desafío de la globalización por medio de la generación de ciudadanos del mundo, a través de la vivencia intersubjetiva en un contexto cultural diferente”

Claves Teóricas:

  • Individualismo Metodológico/acción con sentido: Max Weber
  • La Experiencia de la Hermenéutica: Hans Georg Gadamer
  • Acción Recíprocamente Orientada/Formas de socialización/Vivencia: George Simmel
  • Interaccionismo simbólico/Teoría del Self: George Herbert Mead
  • Desafíos de la Globalización: Boaventura de Sousa Santos

Si quieren información más detallada me escriben al mail francis.mason@gmail.com o en Twitter @FrancisMason



Mail a Florcita Motuda: Selección de Videos + Historia de los Jueces Internos!

Florcita, disculpa la patudez de escribirte directamente! Vi tu e-mail en tu facebook y me decidí a escribirte!

Te cuento que hice una selección de videos tuyos de youtube, además de información de algunas entrevistas que te han hecho... todo esto con el fin de construir una secuencia de relatos desde donde poder aprender más de tu forma de ver la vida, y más precisamente tu enfoque de la creatividad! (¿se podría llamar así?)

Te invito a que visites el siguiente link http://caminocomunicar.blogspot.com/2010/09/ahora-presento-un-poco-de-la-vida-de.html y me digas qué te parece... Sería genial!

Lo único si, es que no he podido encontrar, en internet por lo menos, a lo que tu te refieres sobre los jueces internos! Una vez te escuche en un programa en la radio (la venganza del pudú creo que se llama) donde hablaste de como tu te hiciste amigo de tus jueces internos!!! Lo encontré realmente muy inteligente y al mismo tiempo admirable!

¿Tienes algo escrito que me pueda ayudar a seguir estudiando sobre ese tema?!! Tu página web la tienes abandonada, pero sigue siendo un espacio donde uno se puede generar las expectativas de querer aportar más en la lucha del abandonar el dolor y acercar el placer?

Estudio sociología, y para mi, en mi último año de carrera, cuando ya estamos saturados de información... llega el momento cuando uno siente la necesidad de poder expresar ideas, sentimientos y presentar propuestas para construir una chile mejor! pero... pasa mucho que la rigurosidad del campo de las ciencias sociales como que le entrega más poder a nuestros jueces internos, que en el fondo no son más que los propios límites que nos auto-imponemos, no nos dejan atrevernos a dar el salgo a la comunicación... romper la barrera de la formalidad científica y entrar a expresar, en lenguaje común, lo más profundo de nuestros deseos!

Es heavie, en mi universidad, o por menos en los espacios que frecuentan aquellos que estudiamos sociología, los pasillos están generalmente callados... porque nadie se atreve a dar el paso de comunicar la idea simple, transparente, sincera!! y lo peor de todo es que hay gente con mucho potencial creativo!!!!! la cagó!!! pero... pareciera que estamos todos cada día más dominados por la presencia enemmiga de nuestros jueces internos, que no nos permiten desarrollar de mejor forma nuestro potencial único de individuos creativos!! Romper el estatus quo necesita de salidas creativas, pero más allá de eso... simplemente es dar la posibilidad para que cada uno nosotros, se encuentre consigo mismo, genere amistad con sus jueves internos y desde ahí construir!!

Hoy creo que cada día lo paso mejor con mis jueces internos.. e incluso, fueron ellos quienes me dieron el permiso de escribirte y contarte un poco esta historia!!


Que estes super!


pd: Florcita aun no me responde... si lo llegara a hacer, les comunico.